Afortunadamente en España, al menos, la digitalización de las recetas y de los historiales médicos está resolviendo el problema de la mala letra de los Médicos. Sin embargo en la medicina privada o en otros países todavía se sigue sufriendo su mala caligrafía.

Sólo en Reino Unido se calcula que alrededor de 30.000 muertes anuales son atribuibles a errores médicos: ¿cuántas de ellas están relacionadas con medicamentos erróneamente entregados por recetas que son imposibles de interpretar?

Para intentar resolver este problema farmacéuticos españoles han creado un grupo en Facebook para descifrar recetas mientras que en Argentina un grupo de estudiantes hace un par de años creó un aplicación para descifrar esos jeroglíficos.

Lexa es una aplicación móvil para “leer” textos ilegibles que representó a la Argentina en la final global de la Imagine Cup de Microsoft… aunque no ganaron sad

El proyecto se basaba en Azure utilizando un servicio público de Blockchain para crear un sistema de digitalizado de recetas . De esa forma cada prescripción médica puede ser validada, eliminando el manuscrito y el uso del papel. El desarrollo funciona a través de una aplicación que le permite al médico cargar la receta, escanear la tarjeta sanitaria del paciente e indicar qué medicinas se le está recetando. Por último, utilizan Machine Learning que se nutre de los datos de cada médico para detectar actividad sospechosa y así reducir el fraude.

Ahora es Google India la que está trabajando en el uso de su Lens que, al fin y al cabo, es una herramienta preparada para escanear y hacer reconocimiento de caracteres también de contenido manuscrito.

YouTube player

Tampoco la escritura «india» es muy fácil de entender por lo que también Google quiere que esta lengua sea una de las 1000 que tiene previsto integrar en sus algoritmos en los próximos años.

 

 

369
Suscribirse
Notificación
0 Comments
Inline Feedbacks
Ver todos los comentarios
0
¡Aquí puedes dejar tus comentarios!x